Złotych myśli kilkoro... (ser. viL)

 

 zestawienia tematyczne 

.

Przysłowia maoryskie.

 
He taru tawhiti.
(choroba) Chwast z daleka. (przywleczony przez białych)
 
Hohoro i aku ngutu, e mau ana te tinana.
Moje wargi są szybkie, lecz ciało spętane. (o obietnicach)
 
Ko Nukutaumatangi, ko te hara, waiho te raru mo Rupe.
Przeskrobał Nuku, a Rupe poniósł karę.
 
Ko te kai rapu, ko ia te kite.
Kto szuka, ten znajdzie.
 
E moe tonu ana te tohetaka.
Śpi jak mniszek. (lekarski - którego kwiaty późno się otwierają)
 
He wahine, he whenua, ka ngaro te tangata.
Mężczyzna umiera za kobiety i za ziemię.
 
He manako te koura i kore ai.
Myślenie o languście nie przyniesie jej (na stół).
 
He kahawai ki wai, he wahine ki uta.
Ryba w wodzie, kobieta na lądzie. (kapryśna, wybredna)
 
He outa taua ki te tane, he whanautamariki ki te wahine.
Dla mężczyzny wojaczka, dla kobiety rodzenie. 
 

..a język maoryski brzmi jak Esperanto naszego Zamenhofa!

QZM00::46];[QAB02::800]127,357,295,407,420,1,491,510,14,16

 

witrynę prowadzi
© R. Antoszewski
Titirangi, Auckland, 
Nowa Zelandia

(wybrane z publ. R. Antoszewskiego)


lipiec 2004

v.43

  Site Meter